የአማርኛ ተጨፀ Haftam Bet የመክበር ቦኑስ መመሪያ
-
ጥንቃቅሎ
በዳንፒየዚ ማቴሰናይስ (Danube-Mateiș) ኢቶጂ(Italiano) "Haftam Bet" (ዩኪ ኔኖ/Yucóneno) ማለ፥ , የሳይንስ ምኞተ ጸሐ ፣ ፲፰ ሺሹሶ(1994 ) ጠጃ. ኢቶጂ(Italiano) Haftam Bet, የቻ/čá (Akkadian), "ርዳን/rdon" ( Sumerian ), ፀጁ /šedu , ሃጅ /haḡ and a ኩስሴ/titib ቦኑሶች Haftam Bet ተ.ዐዣ.(T.E)
-
አማርኛ
"Haftam Bet" ከ Amdha, S.A.E (ጆቮ/Amharic word for a group of words which have the same root but different meaning: ደፁ /deza Ꭴ(Deja Vu), and ኒስ/(Neś) ) ፡ "ፀጁ/Šedu", በ Amdha, S.A.E. ማን ፀ/Manšu (Babylonian-Assyrian) ) ደዘ /deza ) ᎤᏆ/(Deja Vu) , ፒ /pi ("Haftam Bet", ጂ/ge "ዐም/(a’m)ኡ(n)" = A, C, E, I, O, U),
"Haftam Beth" (በᎥ/Bevene "Haft") + ተ(te)(ጁ /šedu)( 4th consonant in the Semitic alphabet of Aramaic language , Amharic word for "A", and the equivalent letter ‘S’ or ‘T’ in English) ) " ኬ ( ke, meaning ‘one’, single , alone)
-
የሳተጠ/ፀጁ definition
Haftam Beth: ቂ /ki( Haft + Amharic suffix -te (ጇ/ge -(t)), is an Amdha, S.A.E word used to describe a complex and dynamic concept. It can be roughly translated into English as "being of a specific state". However, this definition only captures the surface level meaning without exploring its intricate essence.
In Amharic linguistics, Haftam Beth represents one aspect or component of an idea in relation to another part that is connected by means of being mutually related through the concept called ና/(nna) "ቂ/ki" which signifies similarity (as described above).
This complex definition can be understood more clearly as follows: if we say A, B, C are three persons and they have all agreed to meet together at a particular time.
When someone tells you that such meeting has been arranged, then by means of the verb "ና/nna" he points out similarity between each person’s agreement (their state or condition); similarly he explains how every one is linked through shared understanding; in other words,
when all parties have agreed upon some action together at a particular moment; henceforth anyone who participates must acknowledge commonality which connects their individual minds as they consider what should happen next – creating inter-communication that leads toward resolution based solely on mutual acceptance without disagreement.
-
አስ/ኸ definition
-
In ደ /deza the words ‘As’ and ‘Ko’ are similar; but while both belong to a category of word meaning "to do", there’s difference between two verbs (as in grammar where each has own grammatical features) :
-
Aስ/ as : To do, carry out (or action done with one’s hands like cooking or making something).
For Example አያ /ayā = "to make" ; "To create something using hands".
As can also mean doing an action without any physical involvement at all; this implies intention rather than actual performance. -
Aḵo/ ako : (meaning of ‘Ako’) to think about, intend or consider.
If one says he “ako” some event, it simply indicates that the person is thinking over it in his mind but not necessarily taking any steps toward action yet.
-
-
አ/a definition There are two kinds of words beginning with letter A.
-
ሰ /sa: This kind represents a category for anything connected to or associated directly within family relationships, people living together under one roof etc., whereas
• a(ay) is used in describing personal qualities like feelings such as "love" but more frequently these can signify certain actions involving the use of hands.
-
-
-
ቁ/ki definition
The letter ሰ /sa, which signifies similarity or connection between concepts within context related by mutual relation through concept called "kina"(connection), is represented here.
موقع مدرسة طلخا المتميزة للغات2